曾经的海权帝国南欧,地缘环境使得南欧国家率先发展壮大起来,并且一度统治着几乎整个欧洲大陆。但同样由于地缘因素,南欧的强大注定是难以持续的。
南欧包括位于欧洲南部的17个国家,大多数濒临地中海,也被称为“地中海欧洲”。其中主要的四个国家,自西向东是葡萄牙、西班牙、意大利和希腊,英文分别是 Portugal 、 Spain 、 Italy 、 Greece ,把字头提出来,变换一下位置,就组合成了 PIGS ,猪的意思。四个国家都是欧盟成员,由于经济状况不佳,被戴上了"欧猪四国”的帽子,半是自然,半是戏谑。不过,四个国家都是传统欧洲国家,有悠久的历史,这个地区实际上是西方文明的发源地和起始点。西方文明最早的发源地,位于现在伊拉克境内的两河流域(幼发拉底河、底格里斯河),通常称为两河流域文明,或美索不达米亚文明。由于有充足且便于利用的水资源,这里很早就形成了发达的农业。而由于地理上四通八达少有阻碍,各地的新发明、新技术也易于在此汇集,于是在距今5000多年前,这里就出现了青铜器和楔形文字一一这和华夏文明起源于气候温和、灌溉便利的黄河流域是一个道理。
(相关资料图)
这之后,两河流域文明经小亚细亚向欧洲大陆传播,由于阿尔卑斯山脉造成的交通阻隔,文明的影响仅限于南欧地区。距今5000多年前,在希腊的克里特岛出现了欧洲最早的米诺斯文明一一这里距离两河流域最近,接着是更靠北一点的希腊城邦,然后是古罗马………最后文明オ随着人类的进步,翻越阿尔卑斯山,逐步传播到北方的西欧、中欧及北欧。
对着地图找找上面的这些地方,你会发现,地缘的影响足以左右人类的发展轨迹,历史上的很多故事其实完全可以从地图上得到答案。在4000多年以后,这个过程又几乎原样不差地重演了一遍一公元13世纪,在佛罗伦萨等城邦最先开始了欧洲文艺复兴运动。说白了,其实就是过去流传到阿拉伯地区的古希腊与东方文化相互交杂,之后重新传回欧洲。意大利由于距离最近,因而成为文艺复兴的前沿阵地(希腊当时还是奥斯曼帝国的地盘)。所以说,文艺复兴相当于上古时代的文明传播的翻版。
在这种宽松的海洋环境中,人们学习航海技术就容易多了,基本上弄条船就敢下海,至于缆索、风帆以及对天文、海流的掌握,可以边航海边学。这就好比一座入学分数线不高的学校,小孩很早就可以进去,边玩边学,然后再接受系统化的教育。由此,欧洲的海洋文化逐步建立起来,并在这个基础之上,逐步发展出了它们的商业文化、海盗文化和殖民文化。15世纪开辟大航海时代的西班牙和葡萄牙,都是这种特殊地缘环境的受益者。
凡事有利就有弊。南欧在当时面临最大的地缘问题是三面受敌。北面,要面对当时还处于蛮荒状态的日耳曼人和凯尔特人的威胁,这和中国历史上的北境边患是一个道理。而南欧人也做了和我们差不多的选择一一除了依托山地之外,当时的罗马人也修筑了长达500多千米的“长城”(相对欧洲的面积和人口,这已经是一个浩大的工程了)。南欧的东面和南面则要面对来自西亚和北非的文明。相对于北方,这两个方向的情形要糟糕得多,因为无论通过小亚细亚半岛、巴尔干半岛走陆路,还是通过地中海走水路,双方往来频繁,无论商旅还是军队,一路上都不会有太多阻隔,否则当初文明传播也不会那么顺利
了。
与北方的“蛮族”不同,南欧的东面和南面也是文明人,在技术、组织性上和南欧人并没有什么代差,很多方面甚至还要更完备。而相比于东方的中国,南欧有限的面积和人口决定了其实力的上限在农业时代并不高。特别是最早发展起来的希腊、罗马,当地特有的多山地形决定了它们在国家形式上只能是以城邦制为主,难以形成统一、稳固的大帝国,这导致在东西方交锋中,南欧进一步落了下风。
从历史上看,南欧一直是东西方文明交锋的最前沿。从东方一路向西挺进的,最早是波斯人,之后是阿拉伯人和土耳其人。在被征服的历史上,西班牙、葡萄牙曾经一度被“伊斯兰化”,希腊曾经为奥斯曼土耳其帝国所占领,东罗马帝国同样为奥斯曼帝国所灭……在一轮接着一轮的战火中,南欧逐渐被地缘态势更好的西欧和中欧诸国反超,1588年英国击败西班牙无敌舰队就是一个标志。到了工业革命时期,南欧已经彻底被挤到历史舞台的侧面了。现在,南欧四国有了一个新名字一“欧猪四国”。西、葡、意、希四国糟糕的债务状况使得它们很可能成为欧元区崩溃中的第一个起爆点。当初,南欧四国加入欧元区时,由于经济状况不对等,实质上就成了法、德两国给这四国钱花。因为花的不是自己的钱,所以四国就大手大脚,形成了债务危机。法、德实在撑不住了,于是就有了欧债危机一说。如今的矛盾主要集中在:法、德两国要求四国学会过紧日子(欧元区国家统一财政),而四国谁也不愿意,并且说“你再逼我,大家就散伙”(退出欧元区)。随着希腊左翼政党的上台,欧元崩盘的可能性进一步增加了。
下面图片上有一个单词dethrone,很多人应该不认识。
throne是“王位”,做动词是“登上王位”。
She was forced to abdicate the throne of Spain. 她被迫让出西班牙王位。
The king was throned on a rock. 这位国王在一块岩石上即位。
de-是后缀,有“去除”之意。
I"ve defrosted the freezer. 我已经给冷冻柜除过霜了。
The fires are likely to permanently deforest the land. 大火很可能永远地毁掉这片土地上的森林。
上面的前缀de与单词throne构成dethrone一词,意思是“将……从王位上去除”。
而下面图片上的dethrone是“将美元从王位上去除”,也就是“取代美元”之意。
参考译文:
中国正悄悄试图取代美元。
来川考研英语单词词频
集会和拉力赛是同一个单词?
的确是的,先说拉力赛的拉力吧。不陌生,是个音译词。感觉翻译很巧妙呀。是骡子是马要拉出来溜溜,这个拉用得太棒了。
拉力是英文Rally的中文译音,又称“多日赛”,是汽车道路比赛项目之一,是参赛车辆按规定的平均速度、行驶路线、在规定的时间内到达分站点目标并完成车辆的检验维修的一项汽车道路比赛项目。
本文spain是什么意思,spain是什么意思的到此分享完毕,希望对大家有所帮助。