清华大学博士生、诗人伯竑桥:我的阅读分“攀登类”和“春游式”
《玻璃球游戏》
《何为真正生活》
(资料图片仅供参考)
人物简介
伯竑桥,1997年生于重庆万州,长于四川成都,本科毕业于武汉大学中文系,在英国伦敦大学学院(UCL)取得比较文学硕士学位,现在清华大学中文系攻读博士学位。
伯竑桥把自己的阅读分成“攀登类阅读”和“春游式阅读”。前者是读那些经典的、有助于成长但却难读的,像山峰,标记了精神的纵深;后者是读相对轻松的、展现了宽广生活的。他说,在最幸运的少数时候,两种阅读会交叉,相当美妙。“随着自己活得越来越松弛,‘春游式阅读’变得更可爱些了:人生苦短,处处寂寞,何必用艰难的事情去为难自己呢。不过,如果登高还未开始就打算退避,也未免遗憾,最 开始像小松鼠囤冬粮一样什么都读一些,总是没错的。”
《玻璃球游戏》
(德)赫尔曼·黑塞 著 张佩芬 译 上海译文出版社
“很难定义这是一部什么样的小说。除了黑塞小说一贯的‘青年成长’的主题外,它探讨了一个献身于精神世界者的人生道路和诸种考验,写出了象牙塔生活的纯粹,同时,隐隐指向了任何象牙塔里都有的封闭和与大众割裂的困境。可以说,《玻璃球游戏》在某种程度上是一位对精神、世俗两个世界均秉持人道关怀的知识分子的精神史,也是赫尔曼·黑塞自己生命之树的年轮素描。在我看来,黑塞小说与西方现代精神谱系迥异,毫无向外扩张的‘有为’姿态,反而贯穿着东方式的人生内核——道德的自我完善,人性的渐渐完成。克乃西特在玻璃球游戏学园中,在成长为精神世界的精英过程中,莫不体现着这一线索。不妨认为,《玻璃球游戏》是有意走上文学、哲学、史学、艺术道路的修行者的人生之书。”
《给一个青年诗人的十封信》
(奥)里尔克 著 冯至 译 天津人民出版社
“这本书是盛年时的德语大诗人里尔克对一位身为军官、同时也是写作者的年轻人的回信集。自冯至译介到汉语世界后,对中国现当代文学产生了巨大的影响。除了文学写作的方法,这本书还谈及年轻写作者要如何学会观察、学会体验、在漫长的世俗生活中对自己、对文字葆有耐心,‘不慢不数,汁液似地成熟’,‘所以我们在悲哀的时刻要安于寂寞’。因此,《给一个青年诗人的十封信》除了是一本喜爱文学、艺术的青年必读的入门之书,也是面向所有年轻的心灵低语的人生之书。”
《痖弦诗集》
痖弦 著 广西师范大学出版社
“痖弦是20世纪中叶汉语现代诗里程碑式的诗人。音乐感、现代性、乡土韵味交织在一起,应该说,他把汉语诗歌的现代化推动了一大步。从艺术上说,痖弦的诗正是一流的现代汉语,是对翻译腔极好的克服。如果,您想知道汉语可以多么悠扬、典雅而富有变形的力量,大可以夜读痖弦。”
《何为真正生活》
(法)阿兰·巴迪欧 著 中国人民大学出版社
“巴迪欧是在世的少数算得上思想家的人。这本书谈论了新世纪、家园、男女性别、文学衰微、消费主义等等话题,以及这些景象又怎样构成了我们当下的日常生活。”华西都市报-封面新闻记者 张杰 实习生 刘珈汐
责任编辑: